Companii americane au clonat cu AI vocile actorilor francezi, hollywoodieni, victime ale atacurilor digitale

Actori francezi de dublaj lansează o ripostă fără precedent împotriva clonării vocale prin inteligență artificială

Un nou val de revoltă zguduie industria de divertisment, odată cu acțiunea colectivă a unor actorii francezi de dublaj, deciți să pună capăt „actelor parazitare” ale companiilor americane care le-au clonat vocile fără consimțământ. Într-o mișcare fără precedent, aceștia au trimis somații oficiale către două companii din Statele Unite, acuzându-le că au folosit tehnologie de inteligență artificială (IA) pentru a clona vocile lor și pentru a le exploata munca, fără a respecta drepturile lor de autor și de imagine.

### Clonarea vocii, o industrie în plină expansiune și controverse

Industria de dublaj, atât în Franța, cât și în alte țări, se confruntă cu o nouă realitate: tehnologia le permite producătorilor de conținut să creeze replici virtuale ale actorilor, fără a fi nevoie ca aceștia să fie prezenți fizic în studio. Aceasta deschide uși către riscuri majore pentru drepturile artiștilor, dar și pentru calitatea artistică a produselor finale. În cazul acestor actori francezi, clonarea vocilor le-a fost realizată fără acord, fiind folosită pentru a dubla vedete de renume, ceea ce ridică întrebări legate de etica și legalitatea acestor practici.

„Este o formă de parazitism digital”, explică unul dintre actori, care a dorit să rămână anonim. „Ne-au făcut să fim niște resurse, cu Ethereum și fără protecție, în timp ce noi am investit ani de zile în carierele noastre și în învățarea profundă a meseriei. Acest lucru trebuie oprit.” În scrisorile trimise în ianuarie, acești actori deciși să apere drepturile lor afirmă că tehnologia de clonare a vocii nu poate fi folosită fără consimțământ, în special dacă implică reutilizarea pentru produse publicitare, filme sau alte proiecte comerciale.

### O industrie paralizată de valul de inteligență artificială

Această acțiune ia amploare într-un context în care industria de animație, traducere și dublaj devine tot mai vulnerabilă în fața avansurilor rapide ale IA. În ultimii ani, creșterea tehnologiilor generative a permis companiilor să economisească costuri semnificative, dar a și deschis uși pentru practicile fără etică, precum clonarea vocală fără acord. Problema devine cu atât mai acută cu cât artista sau actorul în cauză nu dispun de mijloace legale eficiente pentru a-și proteja vocile virtualizate și pentru a obține despăgubiri.

„Este un pas important pentru drepturile noastre ca artiști, dar și pentru integritatea industriei în ansamblul ei”, adaugă același actor. „Suntem conștienți că lumea digitală evoluează rapid, dar trebuie să păstrăm controlul asupra modului în care munca noastră este utilizată.” În ultimii ani, numeroase asociții și organizații de expresie artistică au avertizat cu privire la riscurile tehnologice pentru integritatea profesională a actorilor de dublaj, dar această acțiune formală a trei dintre cei mai vocali membri marchează un moment de cotitură.

### Perspective și reacții viitoare

Autoritățile din Franța și alte state europene analizează deja posibilitatea adoptării unor reglementări mai stricte în domeniul clonării vocale și al drepturilor artiștilor în era digitală. În același timp, companiile americane implicate în clonare rămân tăcute, în expectativă, în timp ce opiniile publice și cele ale comunității artistice se polarizează.

Deocamdată, această acțiune colectivă a acționat ca un semnal clar pentru industriei globale: tehnologia trebuie folosită responsabil, cu respect față de artiști și drepturile lor fundamentale. Rămâne de văzut dacă aceste somații vor avea efectul sperat și dacă vor pune capăt „actelor parazitare” din domeniul clonării vocale, sau dacă va fi nevoie de intervenții legislative mult mai dure pentru a proteja identitatea și munca creatorilor de conținut în era AI.

Diana Gheorghiu

Autor

Lasa un comentariu